

D1557

། །།བལ་པོའི་པཎྜི་ཏ་བྷ་རེནྡྲ་རུ་ཙི་དང་། །བོད་ཀྱི་ལོ་ཙཱ་བ་བློ་ལྡན་ཤེས་རབ་ཀྱིས་བསྒྱུར་བའོ།། །།འགྲོ་ཀུན་སངས་རྒྱས་ཐོབ་པར་ཤོག། @##། །རྒྱ་གར་སྐད་དུ། ཀུ་ལི་ག་ན་མ་ཏ་ཏྟྭ་ནཱི་ར་ན་མ། །བོད་སྐད་དུ། །རིགས་ལྡན་མའི་དེ་ཁོ་ན་ཉིད ངེས་པ་ཞེས་བྱ་བ།རྡོ་རྗེ་མཁའ་འགྲོ་མ་རྣམས་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ། །རིགས་ལྡན་མ་སུམ་ཅུ་རྩ་བདུན་པོ་རྣམས་བཤད་དེ། རིགས་ལྡན་མ་སུམ་ཅུ་རྩ་བདུན་མ་ནི་འདི་ལྟ་སྟེ། རྩ་བའི་རྒྱུད་དུ་གསུངས་པའི་རིགས་ལྡན་མ་རྡོ་རྗེ་ཕག་མོ་ནི། རིག་བྱེད་མ་ཌོ་མྦི་མའོ། །མཁའ་འགྲོ་མ་ནི་དམངས་ རིགས་མའོ།།ལཱ་མ་ནི་རྒྱལ་རིགས་མའོ། །དུ་མ་སྐྱེས་མ་ནི་རྗེའུ་རིགས་མའོ། །གཟུགས་ཅན་མ་ནི་བྲམ་ཟེ་མའོ། །ཁྭ་གདོང་མ་ནི་ཀླ་ཀློ་མའོ། །འུག་པའི་གདོང་ཅན་མ་ནི་ཕྱག་དར་མའོ། །ཁྱི་གདོང་མ་ནི་གདོལ་པ་ཅན་མའོ། །ཕག་གདོང་མ་ནི་ཉེ་བའི་གླིང་མའོ། །གཤིན་ རྗེའི་མཆེ་བ་ཅན་མ་ནི་རི་ཁྲོད་མའོ།།གཤིན་རྗེའི་ཕོ་ཉ་མོ་ཉ་གསོད་མའོ། །གཤིན་རྗེའི་མཆེ་བ་གཙིགས་མ་ནི་ལྦོས་བྱེད་མའོ། །གཤིན་རྗེ་བསླབ་བྱེད་མ་ནི་འབར་བ་རི་མའོ། །རབ་ཏུ་གཏུམ་མོ་ནི་འདྲི་མཁན་མ་དང་ཐགས་མཁན་མའོ། །གཏུམ་པའི་མིག་ཅན་མ་ནི་ཆང་འཚོང་མའོ། །འོད་ལྡན་མ་ ནི་ཕྲེང་འཚོང་མའོ།།སྣ་ཆེན་མ་ནི་སྟག་གཟིག་མའོ། །དཔའ་བོའི་བློ་མ་ནི་མི་སྨིན་མའོ། །མིའུ་ཐུང་མ་ནི་སྨྱུག་གར་མའོ། །སྲིན་པོའི་དབང་ཕྱུག་མ་ནི་འབར་བ་མཁན་མའོ། །ཤིང་གྲིབ་མ་ནི་ནོར་བུ་མཁན་མའོ། །ས་སྲུང་མ་ནི་ལྕགས་མཁན་མའོ། །འཇིགས་བྱེད་ཆེན་པོ་མ་ནི་རྒྱ་སྐྱེགས་ མཁན་མའོ།།རླུང་གི་ཤུགས་ཅན་མ་ནི་སྲིན་མཁན་མའོ། །ཆང་འཐུང་མ་ནི་ཏིལ་མཁན་མའོ། །ལྷ་མོ་སྔོ་བསངས་མ་ནི་འདྲེག་མཁན་མའོ། །ཤིན་ཏུ་བཟང་མོ་ནི་པགས་པ་མཁན་མའོ། །རྟ་རྣ་མ་ནི་ཤིང་འཚོང་མའོ། །བྱ་གདོང་མ་ནི་སྨྱིག་མ་འཚོང་མའོ། །འཁོར་ལོའི་ཤུགས་ཅན་མ་ནི་ ཤན་པ་མའོ།།དུམ་སྐྱེས་མ་ནི་ཁུར་མཁན་མའོ། །ཆང་དགའ་མ་ནི་སྲུབ་མཁན་མའོ། །འཁོར་ལོའི་གོ་ཆ་མ་ནི་གར་མཁན་མའོ། །ཤིན་ཏུ་དཔའ་མོ་ནི་ཚོས་མཁན་མའོ། །སྟོབས་ཆེན་མ་ནི་ཉ་ཤ་འཚོང་མའོ། །འཁོར་ལོས་སྒྱུར་མ་ནི་རྫ་མཁན་མའོ། །བརྩོན་ཆེན་མ་ནི་རྩིས་མཁན་ མའོ།

我来为您翻译这段藏文：
尼泊尔的班智达跋仁陀鲁齐和西藏的译师洛登耶协共同翻译。愿一切众生都能证得佛果！
梵文名：Kulikanamatattvanirana
藏文名：具种性母之真实性决定
顶礼诸金刚空行母！
现在解说三十七具种性母。三十七具种性母是这样的：根本续中所说的具种性母金刚亥母即是明咒母茶姆比母。空行母是首陀罗种姓母。拉姆是刹帝利种姓母。多生母是吠舍种姓母。具色母是婆罗门种姓母。乌鸦面母是蛮族母。猫头鹰面母是清道夫母。狗面母是旃陀罗母。猪面母是近洲母。阎魔利牙母是山林母。
阎魔使者母是渔女。阎魔龇牙母是屠夫女。阎魔教导母是火山女。极暴怒母是织女和纺织女。暴怒眼母是卖酒女。具光母是卖花环女。大鼻母是塔吉克女。勇士智母是未成熟女。矮小母是竹艺女。罗刹主母是冶炼女。树荫母是珠宝匠女。护地母是铁匠女。大可畏母是红花匠女。
具风势母是缝纫女。饮酒母是芝麻匠女。天女青色母是理发女。极贤母是皮匠女。马耳母是卖柴女。鸟面母是卖竹女。具轮势母是屠夫女。断生母是搬运女。爱酒母是搅拌女。轮铠母是舞蹈女。极勇母是染匠女。大力母是卖鱼女。转轮母是陶匠女。大精进母是算术女。

།དེ་རྣམས་ནི་གོ་རིམས་ཇི་ལྟ་བར་ཕྱི་རོལ་དུ་ལོངས་སྤྱོད་ཅིང་དུས་ཚོད་ལ་བབ་པའི་ཉིན་པར་ལོངས་སྤྱོད་པ་སྟེ། ལས་ཀྱི་ཚོགས་རྣམས་ཀྱིས་འཇིག་རྟེན་པའི་དངོས་གྲུབ་སྒྲུབ་པའི་དོན་དུ། སྔོན་ལ་རིགས་ཀྱི་ཕོ་ཉ་མོ་དེ་རྣམས་ལ་མཆོད་པའི་ཆོ་ག་བྱ་བར་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱིས་གསུངས་སོ། ། ད་ནི་རང་གི་གཟུགས་ཡོངས་སུ་བསྒྱུར་བ་རྣམས་ཀྱིས་དམ་ཚིག་གི་ཕོ་ཉ་མོ་རྣམས་བཤད་དེ། འདིར་རིགས་ལྡན་མ་རྡོ་རྗེ་ཕག་མོ་ནི་ཀུན་གྱི་གཟུགས་ཐམས་ཅད་ཡོངས་སུ་བསྒྱུར་མའོ། །རྡོ་རྗེ་མཁའ་འགྲོ་མ་ནི་ཁྱི་མོའོ། །ལཱ་མ་ནི་རྟ་མོའོ། །དུམ་སྐྱེས་མ་ནི་གླང་པོ་མའོ། །གཟུགས་ཅན་མ་ནི་བའོ། ། རབ་ཏུ་གཏུམ་མ་ནི་ལུག་མའོ། །གཏུམ་པའི་མིག་ཅན་མ་ནི་ར་མོའོ། །འོད་ལྡན་མ་ནི་རི་དགས་མའོ། །སྣ་ཆེན་མ་ནི་བོང་མའོ། །དཔལ་བོའི་བློ་མིན་ཕག་མོའོ། །མིའུ་ཐུང་མ་ནི་རྔ་མོའོ། །སྲིན་པོའི་དབང་ཕྱུག་མ་ནི་ནགས་ཀྱི་ཝ་མོའོ། །ཤིང་གྲིབ་མ་ནི་ནགས་མཐའི་སེང་གེ་མའོ། ། ས་སྲུང་མ་ནི་བསེ་རུ་གཅིག་མའོ། །འཇིགས་བྱེད་ཆེན་མོ་ནི་སྟག་མོའོ། །རླུང་གི་ཤུགས་ཅན་མ་ནི་རི་ཁྲོད་མའོ། །ཆང་འཐུང་མ་ནི་ནེའུ་ལེ་མའོ། །ལྷ་མོ་སྔོ་བསངས་མ་ནི་འབྲི་མོའོ། །ཤིན་ཏུ་སྔོ་བསངས་མ་ནི་སྦྱང་མའོ། །རྟ་རྣ་མ་ནི་སྲམ་མོའོ། །བྱ་གདོང་མ་ནི་བྱི་ལ་མའོ། །འཁོར་ལོའི ཤུགས་ཅན་ཆེན་མོ་ནི་ཆུ་སྲིན་ཀུམྦྷི་ར་མའོ།།དུམ་སྐྱེས་མ་ནི་འགྲོན་བུ་མའོ། །ཆང་དགའ་མ་ནི་ཆུ་སྲིན་བྱིས་པ་གསོད་མའོ། །འཁོར་ལོའི་གོ་ཆ་མ་ནི་ཉ་མོའོ། །ཤིན་ཏུ་དཔའ་མོ་ནི་ཆུ་སྲིན་མ་ཀ་ར་མོའོ། །སྟོབས་ཆེན་མ་ནི་རུས་སྦལ་ཆུང་ཤོས་མའོ། །འཁོར་ལོས་སྒྱུར་མ་ནི་རུས་སྦལ་མོའོ། །བརྩོན་ ཆེན་མ་ནི་དུང་མོའོ།།ཁྭ་གདོང་མ་ནི་རྨིགས་པ་མའོ། །འུག་གདོང་མ་ནི་བྱི་བ་མའོ། །ཁྱི་གདོང་མ་ནི་མ་ཧེ་མའོ། །ཕག་གདོང་མ་ནི་སྤྲེའུ་མའོ། །གཤིན་རྗེའི་མཆེ་བ་ཅན་མ་ནི་བ་མེན་མའོ། །གཤིན་རྗེ་ཕོ་ཉ་མོ་ནི་སྲོག་ཆགས་ཤི་ལ་ཀི་མའོ། །གཤིན་རྗེ་མཆེ་བ་གཙིགས་མ་ནི་མཛེས་ཏ་ཀྲི་མོའོ། ། གཤིན་རྗེ་རླག་བྱེད་མ་ནི་རྩངས་པ་མོའོ། །འདི་དག་ནི་སྐམ་ལ་གནས་པ་དང་། གཤེར་ལ་གནས་པ་དང་། ནགས་ན་གནས་པ་རྣམས་ཀྱི་གཟུགས་ཡོངས་སུ་བསྒྱུར་བ་ལྷ་མོ་རྣམས་ཀྱི་དམ་ཚིག་སྟེ། གང་གི་ཚེ་རྣལ་འབྱོར་བ་རྣམས་རང་རང་གི་རང་བཞིན་གཟུགས་དེ་རྣམས་སུ་ཤེས་ན་རྣལ་འབྱོར་མ སུམ་ཅུ་རྩ་དྲུག་གི་དངོས་གྲུབ་ཏུ་འགྱུར་རོ།

我来为您翻译这段藏文：
这些（空行母）按照次第在外界享用，于适当时节白天享用。为了成就世间悉地，世尊说首先应当对这些种姓使者母们进行供养仪轨。
现在解说通过变化自身形相的誓言使者母们：此处，具种性母金刚亥母是能变化一切形相者。金刚空行母是狗女。拉姆是马女。断生母是象女。具色母是牛女。极暴怒母是羊女。暴怒眼母是山羊女。具光母是鹿女。大鼻母是驴女。勇士智母是猪女。矮小母是骡女。罗刹主母是林狐女。树荫母是林边狮子女。
护地母是独角兽女。大可畏母是虎女。具风势母是山林女。饮酒母是鼬鼠女。天女青色母是牦牛女。极青色母是豺狼女。马耳母是水獭女。鸟面母是猫女。具大轮势母是鳄鱼女。断生母是獐子女。爱酒母是杀婴鳄女。轮铠母是鱼女。极勇母是摩羯女。大力母是小龟女。转轮母是龟女。大精进母是海螺女。
乌鸦面母是野驴女。猫头鹰面母是鼠女。狗面母是水牛女。猪面母是猴女。阎魔利牙母是牦牛杂交种女。阎魔使者母是尸食兽女。阎魔龇牙母是塔克里女。阎魔毁坏母是獐子女。
这些是居于陆地、水中和林中的变化形相的天女们的誓言。当瑜伽士们了知各自本性为这些形相时，即可成就三十六瑜伽母的悉地。

།ད་ནི་ནམ་མཁའ་ལ་སྤྱོད་པ་རྣམས་ཀྱི་གཟུགས་ཡོངས་སུ་བསྒྱུར་བ་བཤད་པ་སྟེ། །འདིར་ཡང་རིགས་ལྡན་མ་རྡོ་རྗེ་ཕག་མོ་ཉིད་ཐམས་ཅད་ཀྱི་གཟུགས་སུ་བསྒྱུར་མའོ། །དེ་ལ་རྡོ་རྗེ་མཁའ་འགྲོ་མ་ནི་ཁུག་རྟ་མའོ། །ལཱ་མ་ནི་ནེ་ཙོ་མའོ། །དུམ་སྐྱེས་མ་ ནི་བྱ་ཤ་རི་ཀ་མོའོ།།གཟུགས་ཅན་མ་ནི་བྱ་ཀོ་ཀི་ལ་མའོ། །རབ་ཏུ་གཏུམ་མོ་ནི་བྱ་ལ་བི་མའོ། །གཏུམ་པའི་མིག་ཅན་མ་ནི་ཕུག་རོན་མའོ། །འོད་ལྡན་མ་ནི་ཁྭ་མོའོ། །སྣ་ཆེན་མ་ནི་མཆིལ་པ་མོའོ། །དཔའ་བོའི་བློ་ལྡན་མ་ནི་དུར་པ་མའོ། །མི་མཐུན་མ་ནི་ངང་པ་མའོ། །སྲིན་པོའི་དབང་ ཕྱུག་མ་ནི་ཆུ་སྲེག་མའོ།།ཤིང་གྲིབ་མ་ནི་བྱ་ཀོ་དྷི་མའོ། །ས་སྲུང་མོ་ནི་ཀྲུང་གྲུང་མོའོ། །འཇིགས་བྱེད་ཆེན་པོ་ནི་བྱ་རྒོད་མའོ། །རླུང་གི་ཤུགས་འཆང་མ་ནི་བྱ་ཌཱ་ཀི་མོའོ། །ཆད་མཐུད་མ་ནི་འོལ་བ་མོའོ། །ལྷ་མོ་སྔོ་བསངས་ནི་བྱ་བུ་དྡྷ་ཙི་ལི་ཀ་མོའོ། །ཤིན་ཏུ་བཟང་མོ་ནི་ཁྱིམ་ བྱ་མོའོ།།རྟ་རྣ་མོ་ནི་བྱ་ཀ་ཀ་མཆུ་རིངས་མོའོ། །བྱ་གདོང་མ་ནི་ཧ་རི་རྡ་ཀ་རི་མོའོ། །འཁོར་ལོའི་ཤུགས་ཅན་མ་ནི་ངང་སྐྱ་མོའོ། །དུམ་སྐྱེས་མ་ནི་བྱ་ཀོ་ཀི་ལི་ཀུ་ཀུ་ཧི་མའོ། །ཆང་དགའ་མ་ནི་བྱ་རི་རྩ་ཀི་མའོ། །འཁོར་ལོའི་གོ་ཆ་མ་ནི་ཁྲ་མའོ། །བཅོམ་ལྡན་འདས་ཤིན་ཏུ་དཔའ་མོ་ནི་སྲེག་པ་མོའོ། ། སྟོབས་ཆེན་མ་ནི་བྱས་ད་ས་མོའོ། །འཁོར་ལོས་སྒྱུར་མ་ནི་ཆུ་བྱ་མོའོ། །བརྩོན་ཆེན་མོ་ནི་ཆུ་སྐྱར་མོའོ། །ཁྭ་གདོང་མ་ནི་བྱ་ལ་ཚ་ན་ཚི་མོའོ། །འུག་གདོང་མ་ནི་བྱ་བང་མོའོ། །ཁྱི་གདོང་མ་ནི་བྱ་འུག་ནག་མོའོ། །ཕག་གདོང་མ་ནི་འུག་པ་མོའོ། །གཤིན་རྗེ་མཆེ་བ་ཅན་ནི་བྱ་ཀ་ལི་ར་མོའོ། །གཤིན རྗེ་ཕོ་ཉ་མོ་ནི་བྱ་ཏི་ཏི་བི་མོའོ།།གཤིན་རྗེ་མཆེ་བ་གཙིགས་མ་ནི་བྱ་མགོ་གཉིས་མའོ། །གཤིན་རྗེ་འཇོམས་མ་ནི་བྱ་ཨ་མ་བར་ཀི་མོའོ། །འདི་དག་ནི་ནམ་མཁའ་ལ་སྤྱོད་པ་རྣམས་ཀྱི་གཟུགས་ཡོངས་སུ་བསྒྱུར་བ་རྣམས་ཏེ། རྣལ་འབྱོར་མ་སུམ་ཅུ་རྩ་དྲུག་རྣམས་སོ། །སྐམ་ལ་གནས་པ་དང་། ཆུ་ལ་གནས་པ་དང་། ནམ་མཁའ་ལ་གནས་པ་རྣམས་གཅིག་ལ་གཅིག་བསྣུན་ཏེ་ཤི་བདེ་དག་གི་ཤ་ཁ་ན་མ་ཐོ་བ་མེད་པ་ཇི་ལྟར་རྙེད་པ་དང་། བདུད་རྩི་ལྔ་མཉམ་བར་བྱས་ལ། འོག་ནས་བཤད་པའི་རིམ་པས་དུར་ཁྲོད་ཀྱིས་གཞིར་རི་ལུར་བྱས་ཏེ། གསུང་གི་རྡོ་རྗེ་ལ་སོགས་པའི་མཆོད་པ་རྣམས་ཀྱིས སྦྲགས་ཏེ་བསྒྲུབ་པར་བྱའོ།

我来为您翻译这段藏文：
现在解说空行母们的变化形相：此处也是具种性母金刚亥母变化为一切形相。其中，金刚空行母是鹞鹰女。拉姆是鹦鹉女。断生母是沙利迦鸟女。具色母是杜鹃鸟女。极暴怒母是拉比鸟女。暴怒眼母是鸽子女。具光母是乌鸦女。大鼻母是燕子女。具勇士智母是杜尔巴鸟女。不调和母是鹅女。
罗刹主母是水鹤女。树荫母是拘提鸟女。护地母是仙鹤女。大可畏母是秃鹫女。具风势母是空行鸟女。续接母是猫头鹰女。天女青色母是佛提支利迦鸟女。极善妙母是家禽女。马耳母是长喙乌鸦女。鸟面母是哈里达迦里女。具轮势母是灰鹅女。断生母是杜鹃鸟咕咕女。爱酒母是里札基鸟女。轮铠母是鹰女。世尊极勇母是水鹤女。
大力母是达萨鸟女。转轮母是水鸟女。大精进母是水鸭女。乌鸦面母是拉札那支鸟女。猫头鹰面母是旁鸟女。狗面母是黑猫头鹰女。猪面母是猫头鹰女。阎魔利牙母是迦利拉鸟女。阎魔使者母是提提比鸟女。阎魔龇牙母是双头鸟女。阎魔降伏母是阿玛巴基鸟女。
这些是空行母们的变化形相，即三十六瑜伽母。对于居于陆地、水中和空中的众生，互相杀戮而死的无过失肉随缘所得，与五甘露等量调配，按下述次第以尸林为基础制成丸药，与语金刚等供品一起修持。

།དེ་ནས་ཇི་ལྟར་རྙེད་པའི་དམ་ཚིག་གི་རྫས་རྣམས་རྟོགས་པས་རབ་ཏུ་སྤར་ཏེ་བདུད་རྩིར་བྱས་ཏེ་སྦྱངས་པས་རྡོ་རྗེ་མཆོད་པའི་དུས་སུ་ནི་རྣལ་འབྱོར་མ་རྣམས་ལ་སྔགས་པས་དབུལ་བར་བྱའོ། །བསྒོམ་པའི་དུས་སུ་ནི་ཡང་དག་པར་སྤྱོད་པའོ། །ཡང་དག་པར་སྤྱོད་པའི་དུས་སུ་ སྙོམས་པར་འཇུག་པར་བྱའོ།།སྙོམས་པར་འཇུག་པའི་དུས་སུ་ནི་རི་ལུ་དེ་བདག་ཉིད་ཀྱི་ཁར་བཞག་ཅིང་ཤེས་རབ་ཀྱི་ཁར་ཡང་གཞུག་གོ། །དཔའ་བོ་དང་དཔའ་མོའི་དབང་ཕྱུག་མ་རྣམས་ཀྱི་ཁར་ཡང་གཞུག་པར་བྱའོ། །འདི་དག་ནི་དམ་ཚིག་གི་མཆོད་པའི་ངེས་པའི་ཚིག་གོ། །ད་ནི་མཆོད་པའི་ཆོ་ག་ བཤད་དེ།།འདིར་ཕྱི་དང་ནང་གི་རིགས་བྲལ་མ་རྡོ་རྗེ་ཕག་མོ་ནི་མི་འགྱུར་བ་ཆེན་པོ་བདེ་བའི་འབྲས་བུ་ཡིན་པས་ན། འབྲིང་དང་མཆོག་གི་དབུགས་ཀྱིས་དུས་ཀུན་དུ་མཆོད་པར་བྱ་སྟེ། སྔགས་པ་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོའི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་དོན་དུའོ། །འཇིག་རྟེན་པའི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་དོན་དུ་ནི་རྡོ་རྗེ་མཁའ་འགྲོ་མ་ལ་ སོགས་པ་རྣམས་གོ་རིམས་ཇི་ལྟ་བའི་ཁྱད་པར་གྱིས་མཆོད་པར་བྱའོ།།ཕྱི་རོལ་དུ་ཆུ་སྲིན་མ་ཀ་རར་ཡང་དག་པར་འཕོས་པ་ནི་ཞལ་ཤར་ཕྱོགས་མ་སྟེ། རྡོ་རྗེ་མཁའ་འགྲོ་མ་ལ་བསང་བའི་ལས་བྱ་བའི་དོན་དུ་མཆོད་པར་བྱའོ། །འོག་ཏུ་ཡང་དག་པར་འཕོས་པ་ལ་གཡས་པའི་ཞལ་ཏེ་ལཱ་མ་ལ་ དབང་གི་ལས་བསྒྲུབ་པའི་དོན་དུའོ།།ཉ་ཁྱི་བར་ཡང་དག་པར་འཕོས་པ་ན་ནུབ་ཀྱི་ཞལ་ཏེ། དུམ་སྐྱེས་མ་ལ་རེངས་པའི་དོན་དུའོ། །སྲང་དུ་ཡང་དག་པར་འཕོས་པ་ལ་གཡོན་གྱི་ཞལ་ཏེ་གཟུགས་ཅན་མ་ལ་ཞི་བར་བྱེད་པའི་དོན་དུ་སྟེ། ཟླ་བ་དེའི་རྒྱུ་སྐར་ས་རི་ཡང་དག་པར་འཕོས་པ་ནི་སྔགས་ པས་མཆོད་པར་བྱའོ།།གཞན་རྣམས་ནི་ཟླ་བ་དག་གི་ཐ་མར་རོ། །ལོའི་དུས་ཀྱི་ཆར་ཟད་པ་རྣམས་བཞི་པོ་ནོར་དང་། ནོར་གྱི་ལན་དང་། འཕེལ་བ་དང་འཇོམས་པ་ཞེས་བྱ་བར་ཕྱེ་བ་དེ་རྣམས་ཀྱི་ཡང་དག་པར་འཕོས་པའི་ཉིན་པར་རིམ་བཞིན་རྣམས་ལ་ཇི་ལྟར་བཤད་པའི་རིམ་པས་མཁའ་འགྲོ་ མ་བཞི་པོ་རྣམས་སུ་ལོངས་སྤྱོད་པར་བྱའོ།།བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱི་ཐུགས་གསུང་སྐུ་ཞལ་དབྱེ་བས། ཤར་དང་། ལྷོ་དང་། ནུབ་དང་། བྱང་ཕྱོགས་ཀྱི་ལྷ་མོ་རྣམས་ཁོང་དུ་ཆུད་པར་བྱའོ། །བསད་པ་ལ་སོགས་པའི་ལས་རྣམས་སྒྲུབ་པར་བྱེད་པ་ལ་སོགས་པའི་ཁམས་ཀྱི་དབྱེ་བས་ངེས་པ་ཡང་ ཡིན་ནོ།།དེ་ལྟར་ཐམས་ཅད་དུ་ཞལ་གྱི་དབྱེ་བས་བཤད་པའི་ལས་ཀྱི་ཚོགས་རྣམས་བསྒྲུབ་པ་ལས་ལྷ་མོ་དེ་རྣམས་མཆོད་པའོ།

我来为您直译这段藏文：
然后，以证悟增长如所获得的誓言物品，将其转化为甘露并清净。在金刚供养时，持咒者应供养给瑜伽母们。在修持时应当如实行持。在如实行持时应当入定。在入定时，应将此丸药置于自己口中，也应放入智慧母口中。也应放入勇士和勇母主尊们口中。这些是誓言供养的确定语。
现在解说供养仪轨：此处，超越外内种性的金刚亥母是大不变乐果，故应以中等和殊胜气息常时供养，为令咒师获得大手印成就。为世间成就，则应按次第各别供养金刚空行母等。外在变化为摩羯鱼（护法）时，面向东方，应供养金刚空行母以成办净除事业。向下变化时面向右方，供养拉姆以成办调伏事业。变化为天狗（护法）时面向西方，供养断生母以成办僵硬事业。变化为天秤（护法）时面向左方，供养具色母以成办息灾事业。月宿变化时持咒者应当供养。其余诸尊则在月末供养。
年中四季分为财富、财报、增长、降伏四个时期，在其变化之日，应当依所说次第享用四空行母。以世尊身语意面的区分，应当了知东南西北方诸天女。以息灭等事业成就等界的区分也是确定的。如是一切依面的区分所说诸事业集之成就而供养彼等天女。

 །ད་ནི་དུར་ཁྲོད་ཀྱི་ལྷ་མོ་རྣམས་ཀྱི་མཆོད་པ་བཤད་དེ། འདིར་ཆུ་སྲིན་མ་ཀ་རར་འཕོ་བའི་ཉིན་པར་ཁྱི་གདོང་མ་སྟེ་བསྐྲད་པའི་དོན་དུའོ། །བུམ་པར་འཕོས་པའི་ཕྱེད་ ཀྱི་ཉིན་པར་འུག་པའི་གདོང་ཅན་མ་སྟེ།དགུག་པའི་དོན་དུའོ། །ལུག་ཏུ་འཕོས་པའི་ཉིན་པར་ཁྱི་གདོང་མ་སྟེ་ཕུར་བའི་དོན་དུའོ། །གླང་དུ་འཕོས་པའི་ཕྱེད་ཀྱི་ཉིན་པར་ཕག་གདོང་མ་སྟེ་རྒྱས་པའི་དོན་དུའོ། །ཉ་ཁྱི་བར་ཡང་དག་པར་འཕོས་པའི་ཉིན་པར་གཤིན་རྗེ་མཆེ་བ་ཅན་ཏེ་དུག་མེད་པར་ བྱ་བའི་དོན་དུའོ།།སེང་གེ་འཕོས་པའི་ཕྱེད་ཀྱི་ཉིན་བར་གཤིན་རྗེ་ཕོ་ཉ་མོ་སྟེ་རྨོངས་པར་བྱ་བའི་དོན་དུའོ། །སྲང་དུ་ཡང་དག་པར་འཕོས་པའི་ཉིན་པར་གཤིན་རྗེ་མཆེ་གཙིགས་མ་སྟེ་རེངས་པར་བྱ་བའི་དོན་དུའོ། །སྡིག་པར་འཕོས་པའི་ཕྱེད་ཀྱི་ཉིན་པར་གཤིན་རྗེ་འཇོམས་མ་སྟེ་ དབྱེ་བར་བྱ་བའི་དོན་དུའོ།།ལོ་གཅིག་ལ་ཟླ་བ་ཕྱེད་དང་། རེངས་པ་ལ་རྣལ་འབྱོར་པས་མཆོད་པའི་དོན་དུའོ། །ཐུན་མཚམས་བརྒྱད་ཀྱི་ཐ་མ་ལ་སོགས་པར་ཕྱེ་བའི་ཉིན་པར་ཇི་སྐད་བཤད་པའི་རིམ་པས་རྣལ་འབྱོར་པ་བརྒྱད་པོ་རྣམས་ལོངས་སྤྱོད་པ་སྟེ། ཇི་སྲིད་ཟླ་བ་ཕྱེད་ཕྱེད་དང་ཟླ་བ་རྫོགས་ པར་རྣལ་འབྱོར་མ་འདི་དག་ཏུ་ངེས་སོ།།ད་ནི་ཐུགས་དང་གསུང་དང་སྐུའི་འཁོར་ལོ་རྣམས་ཀྱི་ལྷ་མོ་རྣམས་ལ་མཆོད་པར་བཤད་དོ། །འདིར་དགུན་ཟླ་ར་བར་འཕོས་པ་ལ། རབ་ཏུ་གཏུམ་མོ་དང་ཐོད་པའི་དུམ་བུ་ལ་བསད་པར་བྱ་བའི་དོན་དུའོ། །ཉའི་ངོར་འཕོས་པ་ལ་གཏུམ་པའི་ མིག་ཅན་མ་དང་།ཀེང་རུས་ཆེན་པོ་ལ་དབང་གི་དོན་དུའོ། །དགུན་ཟླ་འབྲིང་པོར་འཕོས་པའི་ངོ་ལ་ནི་འོད་ལྡན་མ་དང་། ཀེང་རུས་ལ་རེངས་པར་བྱ་བའི་དོན་དུའོ། །ཉའི་ངོར་འཕོས་པ་ལ་ནི་སྣ་ཆེན་མོ་དང་མཆེ་བ་རྣམ་པར་གཙིགས་མལ་རྒྱས་པར་བྱ་བའི་དོན་དུའོ། །དགུན་ཟླ་ཐ་ཆུངས་ ལ་ནི་དཔའ་བོའི་བློ་ཅན་མ་དང་།ཆང་དགའ་ལ་ཞི་བའི་དོན་དུའོ། །ཉའི་ངོར་འཕོས་པ་ལ་ནི་མིའུ་ཐུང་མ་དང་། འོད་དཔག་མེད་ལ་རྨོངས་པའི་དོན་དུའོ། །དཔྱིད་ཟླ་ར་བར་འཕོས་པའི་ངོ་ལ་ནི་སྲིན་པོའི་དབང་ཕྱུག་མ་དང་། རྡོ་རྗེ་འོད་ལ་དགུག་པའི་དོན་དུའོ། །ཉར་འཕོས་པའི་ངོ་ལ་ནི་ཤིང་ གྲིབ་མ་དང་རྡོ་རྗེའི་སྐུ་ལ་དབྱེ་བའི་དོན་དུའོ།།འདི་དག་ནི་དགུན་ཟླ་ར་བ་ལ་སོགས་པའི་ཟླ་བ་བཞི་པོའི་ངོ་བརྒྱད་ཀྱི་ཉིན་པར་རྣམས་ལ་ཇི་ལྟར་གསུངས་པའི་རིམ་པས་ཐུགས་ཀྱི་འཁོར་ལོའི་དཔའ་བོ་དང་དཔའ་མོ་རྣམས་ལ་ལོངས་སྤྱོད་པའོ།

我来为您直译这段藏文：
现在解说尸林天女们的供养：此处，在变化为摩羯宿日时，犬面母为驱逐之用。在变化为宝瓶宿半日时，猫头鹰面母为招引之用。在变化为白羊宿日时，犬面母为橛法之用。在变化为金牛宿半日时，猪面母为增益之用。在变化为双鱼宿日时，阎魔利齿母为解毒之用。在变化为狮子宿半日时，阎魔使者母为令愚痴之用。在变化为天秤宿日时，阎魔龇齿母为令僵硬之用。在变化为天蝎宿半日时，阎魔降伏母为分裂之用。
一年中半月及僵硬时为瑜伽士供养之用。在八个时段的最后等分之日，以如是所说次第享用八位瑜伽士，乃至半月半月及月圆时定为这些瑜伽母。
现在解说心轮、语轮、身轮诸天女的供养。此处，在初冬月变化时，极暴母和头骨片为杀害之用。在望日变化时，暴眼母和大骨架为调伏之用。在仲冬月变化之朔时，光明母和骨架为令僵硬之用。在望日变化时，大鼻母和龇牙母为增益之用。在末冬月时，勇士慧母和酒喜为息灾之用。在望日变化时，侏儒母和无量光为令愚痴之用。在初春月变化之朔时，罗刹主母和金刚光为招引之用。在望日变化时，树荫母和金刚身为分裂之用。
这些是在初冬月等四个月的八个朔望日中，如所说次第享用心轮勇士和勇母们。

 །ད་ནི་གསུང་གི་འཁོར་ལོའི་མཆོད་པ་བཤད་དེ། འདིར་ དཔྱིད་ཟླ་འབྲིང་པོ་འཕོས་པའི་ངོ་ལ་ནི་ས་སྲུང་མ་དང་རྡོ་རྗེ་མྱུ་གུ་ལ་བསྐྲད་པའི་དོན་དུའོ།།ཉར་འཕོས་པའི་ངོ་ལ་ནི་དཔའ་མོ་ཆེན་མོ་དང་། །རྡོ་རྗེ་རལ་ཅན་ལ་མཛའ་བར་བྱ་བའི་དོན་དུའོ། །དཔྱིད་ཟླ་ཐ་ཆུངས་སུ་འཕོས་པའི་ངོ་ལ་ནི་རླུང་གི་ཤུགས་ཅན་མ་དང་། དཔའ་བོ་ཆེན་པོ་ལ་སྡེ་དཔུང་རེངས་པར་ བྱ་བའི་དོན་དུའོ།།ཉ་རུ་འཕོས་པའི་ངོ་ལ་ནི་ཆང་འཐུང་མ་དང་། རྡོ་རྗེ་ཧཱུཾ་མཛད་ལ་སྤྲིན་ལས་ཆར་དབབ་པའི་དོན་དུའོ། །དབྱར་ཟླ་ར་བར་འཕོས་པའི་ངོ་ལ་ནི། ལྷ་མོ་སྔོ་བསངས་མ་དང་ཤིན་ཏུ་བཟང་མོ་ལ་རིམས་བསལ་བའི་དོན་དུའོ། །ཉར་འཕོས་པའི་ངོ་ལ་ནི་ཤིན་ཏུ་བཟང་མོ་དང་། །རྡོ་རྗེ་བཟང་མོ་ལ་ བཅིང་བ་དབྱེ་བའི་དོན་དུའོ།།དབྱར་ཟླ་འབྲིང་པོ་འཕོས་པའི་ངོ་ལ་ནི་རྟ་རྣམ་དང་འཇིགས་བྱེད་ཆེན་པོ་ལ་དབབ་པར་བྱ་བའི་དོན་དུའོ། །ཉར་འཕོས་པའི་ངོ་ལ་ནི་བྱ་གདོང་མ་དང་མིག་མི་བཟང་ལ་སྤྲིན་བྲལ་བའི་དོན་དུའོ། །འདི་དག་ནི་དཔྱིད་ཟླ་འབྲིང་པོ་ལ་སོགས་པ་བཞི་པོ་ངོ་བརྒྱད་ཀྱི་ཉིན་པར་རྣམས་ ལ།ཇི་ལྟར་བཤད་པའི་རིམ་པར་གསུང་གི་འཁོར་ལོའི་དཔའ་བོ་དང་དཔའ་མོ་རྣམས་ལ་ལོངས་སྤྱོད་པའོ། །ད་ནི་སྐུའི་འཁོར་ལོའི་མཆོད་པ་བཤད་དེ། འདིར་དབྱར་ཟླ་ཐ་མར་འཕོས་པའི་ངོ་ལ་ནི་འཁོར་ལོའི་ཤུགས་ཅན་མ་དང་། སྟོབས་པོ་ཆེ་ལ་རལ་གྲི་ཆེན་པོ་བསྒྲུབ་པའི་དོན་དུའོ། །ཉར་ འཕོས་པའི་ངོ་ལ་ནི་དུམ་སྐྱེས་མ་དང་།རིན་ཆེན་རྡོ་རྗེ་ལ་སྔགས་ཀྱི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་དོན་དུའོ། །སྟོན་ཟླ་ར་བར་འཕོས་པའི་ངོ་ལ་ནི། ཆང་དགའ་མ་དང་རྟ་མགྲིན་ལ་ཀླུའི་རྒྱལ་པོ་རེངས་པར་བྱ་བའི་དོན་དུའོ། །ཉར་འཕོས་པའི་ངོ་ལ་ནི་འཁོར་ལོའི་གོ་ཆ་མ་དང་། ནམ་མཁའི་སྙིང་པོ་ལ་བཅུད་ཀྱིས་ལེན་ཆེན་ པོ་བསྒྲུབ་པའི་དོན་དུའོ།།སྟོན་ཟླ་འབྲིང་པོ་འཕོས་པའི་ངོ་ལ་ནི། ཤིན་ཏུ་དཔའ་མོ་དང་། ཧེ་རུ་ཀ་ལ་འབྲས་བུ་བདུད་རྩིར་བསྒྲུབ་པའི་དོན་དུའོ། །ཉར་འཕོས་པའི་ངོ་ལ་ནི་སྟོབས་ཆེན་མ་དང་། པདྨ་གར་གྱི་དབང་ཕྱུག་མ་ལ་གཏེར་བསྒྲུབ་པའི་དོན་དུའོ། །སྟོན་ཟླ་ཐ་ཆུངས་ལ་འཕོས་པའི་ངོ་ལ་ནི། འཁོར་ལོས་སྒྱུར་མ་དང་རྣམ་པར་སྣང་མཛད་ལ་རིན་པོ་ཆེ་བསྒྲུབ་པའི་དོན་དུའོ། །ཉར་འཕོས་པའི་ངོ་ལ་ནི་བརྩོན་ཆེན་མ་དང་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་ལ་འཇིག་རྟེན་གསུམ་གྱི་གནས་སུ་བགྲོད་པར་བྱ་བའི་དོན་དུའོ།

我来为您直译这段藏文：
现在解说语轮的供养：此处，在仲春月变化之朔时，护地母和金刚芽为驱逐之用。在望日变化时，大勇母和金刚发鬃为和合之用。在季春月变化之朔时，风力母和大勇士为令军队僵硬之用。在望日变化时，饮酒母和金刚吽作为降云致雨之用。在初夏月变化之朔时，青空天母和极贤母为除疫之用。在望日变化时，极贤母和金刚贤母为解缚之用。在仲夏月变化之朔时，马相和大怖畏为镇伏之用。在望日变化时，鸟面母和不善目为驱散云之用。
这些是在仲春月等四月的八个朔望日中，如所说次第享用语轮勇士和勇母们。
现在解说身轮的供养：此处，在末夏月变化之朔时，轮力母和大力为修成大剑之用。在望日变化时，断生母和宝金刚为成就咒语悉地之用。在初秋月变化之朔时，酒喜母和马头为令龙王僵硬之用。在望日变化时，轮铠母和虚空藏为修成大长寿之用。在仲秋月变化之朔时，极勇母和呵噜迦为修成甘露果之用。在望日变化时，大力母和莲花舞自在母为修成伏藏之用。在季秋月变化之朔时，转轮母和毗卢遮那为修成宝藏之用。在望日变化时，大精进母和金刚萨埵为游历三界之处之用。

 །འདི་དག་དབྱར་ཟླ་ཐ་ཆུངས་ལ་སོགས་པའི་ཟླ་བ་བཞི་པོའི་ངོ་བརྒྱད་པོའི་ཉིན་པར་རྣམས་ལ ཇི་ལྟར་བཤད་པའི་རིམ་པས་སྐུའི་འཁོར་ལོའི་དཔའ་བོ་དང་དཔའ་མོ་རྣམས་ལ་ལོངས་སྤྱོད་པའོ།།ཡང་ན་སྡིག་པར་འཕོས་པའི་ཉིན་པར་ལ། སྡིག་པར་འཕོས་པའི་ཉིན་པར་ཕྱེད་དག་དང་། གཞུར་འཕོས་པ་ལ་གཞུའི་ཕྱེད་དག་དང་། ཆུ་སྲིན་མ་ཀ་རར་འཕོས་པ་ལ། ཆུ་སྲིན་མ་ཀ་རའི་ ཕྱེད་དག་དང་།།བུམ་པར་འཕོས་པ་ལ་བུམ་པའི་ཉིན་པར་ཕྱེད་དུ་བྱས་སྟེ། །ཉིན་པར་བརྒྱད་པོ་དེ་རྣམས་ལ། ཐུགས་ཀྱི་འཁོར་ལོའི་དཔའ་བོ་དང་དཔའ་མོ་རྣམས་ལ་ལོངས་སྤྱོད་པའོ། །དེ་བཞིན་དུ་ཉར་འཕོས་པ་ལ་ཉའི་ཉི་མ་ཕྱེད་དག་དང་། ལུག་ཏུ་འཕོས་པ་ལ་ལུག་གི་ཉི་མ་ ཕྱེད་དག་དང་།གླང་དུ་འཕོས་པ་ལ་གླང་གི་ཉི་མ་ཕྱེད་དག་དང་། སྦྱོར་བར་འཕོས་པ་ལ་སྦྱོར་བའི་ཉི་མ་ཕྱེད་དག་དང་། །ཉི་མ་བརྒྱད་པོ་འདི་རྣམས་ལ་ཇི་ལྟར་བཤད་པའི་རིམ་པས། གསུང་གི་འཁོར་ལོའི་དཔའ་བོ་དང་དཔའ་མོ་རྣམས་ལ་ལོངས་སྤྱོད་པའོ། །དེ་བཞིན་དུ་ཉ་ཁྱི་བར་འཕོས་ པའི་ཉིན་པར་ལ་ཉ་ཁྱི་བའི་ཕྱེད་དག་དང་།སེང་གེར་འཕོས་པའི་ཉིན་པར་ལ་སེང་གེའི་ཕྱེད་དག་དང་། བུ་མོར་འཕོས་པའི་ཉིན་པར་རྣམས་ལ་བུ་མོའི་ཕྱེད་དག་དང་། སྲང་དུ་འཕོས་པའི་ཉིན་པར་ལ་སྲང་གི་ཕྱེད་དག་སྟེ། ཉི་མ་བརྒྱད་པོ་དེ་རྣམས་ལ་ཇི་ལྟར་བཤད་པའི་རིམ་པས་སྐུའི་འཁོར་ ལོའི་དཔའ་བོ་དང་དཔའ་མོ་རྣམས་ལ་ལོངས་སྤྱོད་པའོ།།དེ་ལྟ་བུའི་མཐུ་རྣམས་ཀྱིས་ལོ་གསུམ་དུ་ཕྱེ་བས་ལོ་དགུར་དང་པོར་ཡི་གེ་ཨོཾ་མཆོད་པར་གཟུང་སྟེ། དེ་ནས་ལོ་དང་པོར་ནི་ལྷ་མོ་བཞི་མིང་དང་སྤེལ་བའི་ཞལ་བཞི་བའི་སྔགས་ཟླ་བ་གསུམ་གསུམ་དུ་ཕྱེ་བས་བཟླ་བར་བྱའོ། །ལོ་གཉིས་པ་ལ་ནི་ རྣལ་འབྱོར་མ་བརྒྱད་པོ་རྣམས་ཀྱི་མིང་དང་སྤེལ་བའི་རྐང་པ་བརྒྱད་པོའི་སྔགས་ཟླ་བ་ཕྱེད་དང་གཉིས་གཉིས་སུ་ཕྱེ་བས་བཟླའོ།།ལོ་གསུམ་པ་ལ་ནི་ལྷ་མོ་ཉི་ཤུ་རྩ་བཞི་པོ་རྣམས་ཀྱི་མིང་དང་སྤེལ་བའི་རང་རང་གི་སྔགས་ཀྱི་ཕྲེང་བ་རྣམས་བཟླས་ཏེ། སྔོན་དུ་བཤད་པའི་བསྒྲུབ་པའི་དོན་དུའོ། །དེ་ ལྟར་ལོ་གསུམ་དང་ལོ་དྲུག་དང་ལོ་དགུ་རུ་མཁའ་འགྲོ་མ་སུམ་ཅུ་རྩ་དྲུག་པོ་རྣམས་བསྒྲུབས་ཏེ།དེ་ནས་འཇིག་རྟེན་པའི་ལས་ཀྱི་ཚོགས་རྣམས་ཀྱི་དངོས་གྲུབ་བསྒྲུབས་ན། སྔགས་པ་གྲུབ་པར་བྱེད་དོ་ཞེས། དེ་བཞིན་གཤེགས་པས་ངེས་པར་གསུངས་སོ།

我来为您直译这段藏文：
这些是在季夏月等四个月的八个朔望日中，如所说次第享用身轮勇士和勇母们。或者，在天蝎宫变化的白天，天蝎宫变化日的一半，在射手宫变化时射手宫的一半，在摩羯宫变化时摩羯宫的一半，在宝瓶宫变化时宝瓶宫白天的一半，在这八个白天中享用意轮勇士和勇母们。同样地，在望日变化时望日的一半，在白羊宫变化时白羊宫太阳的一半，在金牛宫变化时金牛宫太阳的一半，在双子宫变化时双子宫太阳的一半，在这八个太阳中如所说次第享用语轮勇士和勇母们。同样地，在巨蟹宫变化的白天巨蟹宫的一半，在狮子宫变化的白天狮子宫的一半，在处女宫变化的白天处女宫的一半，在天秤宫变化的白天天秤宫的一半，在这八个太阳中如所说次第享用身轮勇士和勇母们。
以如是加持力分为三年即成九年，首先持诵供养字母"嗡"（ཨོཾ），然后第一年将四位天母名号相配的四面咒语分三月三月诵持。第二年将八位瑜伽母名号相配的八足咒语分两个半月两个半月诵持。第三年诵持二十四位天母名号相配的各自咒鬘，为前所说成就之用。如是三年、六年、九年成就三十六空行母，之后若修世间事业诸成就，修咒者必定成就，如来如是确定宣说。

 །དེ་བཞིན་དུ་ནང་ལ་ཡང་ཟུང་བཞི་ དང་ཐུན་མཚམས་བརྒྱད་དེ་ཆུ་ཚོད་ཕྱེད་དང་གསུམ་གྱི་བདག་ཉིད་ཕྱོགས་རེ་རེར་སྦྱར་ན་ཉི་ཤུ་རྩ་བཞིའོ།།དུས་ཚོད་དེ་རྣམས་སུ་སོ་སོའི་ཉིན་པར་རྣམས་ལ། རྡོ་རྗེ་མཁའ་འགྲོ་མ་ལ་སོགས་པ་རྣམས་ལ་མཆོད་པ་བྱས་ཏེ། སྔར་བཤད་པའི་དངོས་གྲུབ་རྣམས་བསྒྲུབ་པོ། །དུས་ཀྱི་ཁྱད་པར་ གྱིས་ཕོ་ཉ་མོ་རྣམས་ལ་མཆོད་པའི་ཆོ་ག་ངེས་པའོ།།ད་ནི་ཐེག་པ་ཆེན་པོའི་རྒྱུད་ལས་གསུངས་པའི་འབྲས་བུའི་ཁྱད་པར་བཤད་པ་དང་། འདིར་དུས་ཀྱི་ཁྱབ་པར་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱི་རྒྱུད་གཞན་དང་གཞན་ལས་གསུངས་པ་དེ་འདིར་སྡུད་པ་ཙམ་གྱིས་བཤད་དེ། འདིར་རྒྱུད་ལས་གསུངས་པའི་དགོངས་ པ་རྣམས་ཁོང་དུ་ཆུད་པར་བྱ་བ་ནི་རྒྱུད་དེ་དང་དེས་ཁོང་དུ་ཆུད་པར་བྱའོ་ཞེས།དེ་བཞིན་གཤེགས་པས་གསུངས་སོ། །དེ་ལྟ་བུ་འདི་ནི་དུས་ཀྱི་ཁྱད་པར་རོ། །ད་ནི་དང་པོ་ཁོ་ན་ཆུ་སྲིན་མ་ཁ་ར་ལ་སོགས་པར་གང་སྦྱར་བ་དེ་དག་བཞིན་ནི་རོ་ཧི་ཏ་ལ་སོགས་པ་བཅུ་གཉིས་དང་ཆུ་ཚོད་རྣམས་དང་། དགུན་ཟླ་ཐ་ ཆུངས་ལ་སོགས་པ་ཟླ་བ་བཅུ་གཉིས་པོ་གང་ཡིན་པ་རྣམས་དང་།འདིར་མ་རིག་པ་ལ་སོགས་པ་བཅུ་གཉིས་པོ་རྣམས་ནི་དེ་བཞིན་དུ་ཕྱི་དང་ནང་གི་ལ་སོ་སོ་དང་ཉི་མ་སོ་སོ་ལ་འབྱོར་བ་བཅུ་གཉིས་ཏེ། ཆུ་ཚོད་ལྔ་ལྔའི་བདག་ཉིད་ནི་འབྱོར་པ་རེ་རེའོ། །ཆུ་ཚོད་དྲུག་ཅུ་ཐམ་པ་ལ་ཆུ་ཚོད་ནི་དབུགས་དྲུག་ཅུ་ ཕྲག་དྲུག་ཅུའི་ཚད་ཀྱི་ཆུས་ཆུ་ཚོད་ཀྱི་སྣོད་གང་བའི་བདག་ཉིད་དོ།།འདི་ལྟར་ཉིན་མཚན་གཅིག་གིས་ནི་དབུགས་ཀྱི་འབྱུང་རྔུབ་རྣམས་བརྒྱ་ཕྲག་དྲུག་དང་། སྟོང་ཕྲག་ཤི་ཤུ་རྩ་གཅིག་པོ་ནི་ཕྱི་རོལ་ཉི་མའི་ཆུ་ཚོད་དང་དབུགས་རྣམས་ཏེ་དེ་ལྟར་ཉིན་མོ་དང་མཚན་མོས་ཆུ་ཚོད་དྲུག་ཅུ་རྩ་བཞིར། བཅོམ་ ལྡན་འདས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཀྱཻའི་རྡོ་རྗེའི་གསུངས་པ་འདིར་ནི།ཆུ་ཚོད་ཀྱིས་ཚད་དབུགས་དྲུག་ཕྲག་ལྔ་བཅུ་རྩ་དྲུག་ལ་བཞི་བཞི་ལ་དགོངས་སོ། །དེ་ལ་ཆུ་ཚོད་དྲུག་ཅུ་རྩ་བཞི་ནི། །སྤྲུལ་པའི་འཁོར་ལོའི་བདག་ཉིད་དོ། །ཅུང་ཟད་སུམ་ཅུ་རྩ་གཉིས་ནི་བདེ་བ་ཆེན་པོའི་འཁོར་ལོའོ། །ཡང་དག་པར་ འཕོ་བ་བཅུ་དྲུག་ནི་ཅུ་ཟད་གཉིས་གཉིས་ཀྱི་བདག་ཉིད་དེ།ལོངས་སྤྱོད་རྫོགས་པའི་འཁོར་ལོའི་བདག་ཉིད་དོ། །ཐུན་མཚམས་བརྒྱད་ནི་ཆོས་ཀྱི་འཁོར་ལོའོ། །ལོངས་སྤྱོད་རྫོགས་པའི་འཁོར་ལོ་དང་། བདེ་བ་ཆེན་པོའི་འཁོར་ལོར་རིམ་པར་མ་སྨྲས་པ་རིམ་པར་སྦྱར་བ་ནི་འདིར་བླ་མའི་མན་དག་ལས་ ཤེས་པར་བྱའོ།

我来为您直译这段藏文：
同样地，在内部也有四对和八个时分，即每方各具三个半时辰，共二十四。在这些时分中的各自白天，对金刚空行母等进行供养，成就前述诸成就。这是以时间差别供养使者母们的确定仪轨。
现在解说大乘续中所说的果位差别，此处以时间差别将世尊在其他续典中所说的内容仅作归纳解说。此处应当通过各自续典来理解续典中所说的密意，如来如是宣说。这便是时间的差别。
现在，首先如同摩羯宫等配置一样，罗喉等十二宿与时辰们，以及腊月等十二个月份，此处无明等十二者，同样地配于外内各别与各个太阳的十二种圆满，每一圆满具五个时辰的本性。六十时辰即是以六十次六十息为量的水注满时器的本性。如是昼夜之间有六百二十一千次呼吸，这些是外在太阳的时辰与气息，如是昼夜共六十四时辰。
在此世尊如来喜金刚所说，时辰的量度是以五十六息为四份来衡量。其中六十四时辰是化身轮的本性，三十二分是大乐轮，十六个圆满迁移是二分的本性，即是报身轮的本性，八个时分是法轮。关于报身轮与大乐轮的次第未说明的配置，应当从此处上师的口诀中了知。

།དེ་ལྟ་བུར་ཉིན་མཆན་གྱི་དུས་ཀྱི་ཁྱད་པར་རྣམས་བསྡུས་པའི་རྒྱུད་དེ་དང་དེ་ལས་རིག་པར་བྱའོ། །རྩ་བའི་རྒྱུད་རྒྱ་མཚོ་ཆེན་པོའི་མཚན་གྱི་མཆོག་ཅེས་བྱ་བ་ནི་རྒྱུད་ཁྲི་ལ་སོགས་པ་རྣམས་སུ་ཡང་གསུངས་པ་ནི་འདི་ལྟ་སྟེ། ཕྱི་རོལ་གྱི་ཉི་མའི་ལོ་སོ་སོའི་ཉིན་པར་ཡང་དེ་བཞིན་དེ། ཉིན་ མཚན་དེ་ནི་དུས་ཀྱི་ཁྱད་པར་བརྒྱ་ཕྲག་དྲུག་དང་སྟོང་ཕྲག་ཉི་ཤུ་རྩ་གཅིག་གི་དབུགས་ནི།ཕྱི་རོལ་གྱི་ཉིན་མཚན་ཉིད་ཆུ་ཚོད་ཀྱི་ཚད་དོ། །དེ་དག་གི་ནང་གི་ནི་ཉིན་མཚན་སོ་སོའི་དབུགས་ཏེ། ལུས་ཅན་རྣམས་ཀྱིའོ། །དེ་ལྟ་བུའི་ཆུ་ཚོད་དྲུག་ཅུ་པ་ཉིད་བརྒྱ་ཕྲག་གསུམ་དང་དྲུག་ཅུ་ ནི་ཕྱི་རོལ་གྱི་ལོའི་ཉིན་མཚན་གྱི་ཚད་དོ།།ནང་གི་ན་དྲུག་ཅུ་དྲུག་ཅུ་པ་སུམ་བརྒྱ་དྲུག་ཅུའི་དབུགས་ཀྱི་བདག་ཉིད་དོ། །དེ་དག་འདི་ལྟར་ཟླ་བའི་ངོ་བོ་ཉི་ཤུ་རྩ་གཉིས་ལ་ཆུ་ཚོད་དགུ་བརྒྱ་དགུ་བརྒྱའི་བདག་ཉིད་དོ། །ནང་གི་ཡང་དེ་ལྟར་དབུགས་ཀྱི་ཆུ་ཚོད་དགུ་བརྒྱ་དགུ་བྱའི་བདག་ཉིད་དོ། །དེ་དག་འདི་ལྟ་ སྟེ་ཕྱི་རོལ་གྱི་བརྒྱ་ཕྲག་བཅོ་བརྒྱད་པོ་རྣམས་ནི་ཟླ་བ་བཅུ་གཉིས་སོ།།ཕྱི་རོལ་གྱི་སུམ་བརྒྱ་དྲུག་ཅུ་པོ་ནི། ཆུ་ཚོད་དྲུག་ཅུ་པོ་ཕྲག་གསུམ་བརྒྱ་དྲུག་ཅུ་སྟེ་ལོའིའོ། །ནང་གི་ནི་དབུགས་ཀྱི་ཆུ་ཚོད་དྲུག་ཅུ་པ་ཕྲག་སུམ་བརྒྱ་དྲུག་ཅུ་པའི་བདག་ཉིད་དོ། །ཕྱི་རོལ་གྱི་ཆུ་ཚོད་བཞི་དང་ལྔ་དང་དྲུག་བསྡོམས་པའི་ བདག་ཉིད་ནི་ཟུང་བཞིའི་བདག་ཉིད་ཀྱིའོ།།ནང་གི་ནི་དབུགས་ཀྱི་ཆུ་ཚོད་བཞི་དང་ལྔ་དང་དྲུག་ཏུ་བསྡོམས་པ་སྟེ། དབུགས་ཀྱི་བདག་ཉིད་ཀྱི་ཆུ་ཚོད་བཞི་དང་ལྔ་དང་དྲུག་པའོ། །ཕྱི་རོལ་གྱི་ཆུ་ཚོད་བདུན་ཕྲག་གཉིས་དང་དྲུག་གི་བདག་ཉིད་ནི་ཐུན་གསུམ་མོ། །ནང་གི་ཡང་བདུན་ཕྲག་གཉིས་དང་ དྲུག་ཏུ་བསྡོམས་པ་སྟེ།དབུགས་ཀྱི་ཆུ་ཚོད་བདུན་ཕྲག་གཉིས་དང་དྲུག་པའོ། །ཕྱི་རོལ་གྱི་སྟོང་ཕྲག་བཅུ་དང་དེ་ལས་གཞན་པའི་བརྒྱད་བརྒྱ་ནི་ཆུ་ཚོད་ཀྱི་བདག་ཉིད་དེ། བགྲོད་པ་གཉིས་པོ་སོ་སོ་རེ་རེའོ། །ནང་གི་ཡང་སྟོང་ཕྲག་བཅུ་པོ་དེ་ལས་གཞན་པ་བརྒྱད་བརྒྱ་སྟེ། དབུགས་ཀྱི་ཆུ་ཚོད་ཀྱི་ བདག་ཉིད་དོ།།དེ་ལྟར་ཉིན་མོ་དང་མཚན་མོས་བརྒྱ་ཕྲག་དྲུག་དང་སྟོང་ཕྲག་ཉི་ཤུ་རྩ་གཅིག་ནི་ཕྱི་རོལ་གྱི་ཉིན་མཚན་སོ་སོའི་ཆུ་ཚོད་རྣམས་སོ།

我来为您直译这段藏文：
应当从如是昼夜时分差别所归纳的诸续中了知。根本续《大海殊胜名》在万续等中也有所宣说，即是这样：外在太阳年中的每一日同样如此，昼夜有六百二十一千次呼吸，这是外在昼夜的时辰度量。其内则是各自昼夜的呼吸，即众生的呼吸。如是六十时辰即三百六十是外在一年昼夜的度量。
内在则具有六十度量的三百六十息的本性。这些如是：月之本性二十二具有九百时辰的本性。内在也同样具有九百气息时辰的本性。这些是：外在的一千八百是十二个月。外在的三百六十是六十时辰的三百六十，即一年的。内在是具有六十度量的三百六十息的本性。
外在的四、五、六时辰总和的本性是四对的本性。内在是气息时辰的四、五、六的总和，即具气息本性的四、五、六时辰。外在的两个七组加六的本性是三时分。内在也是两个七组加六的总和，即气息时辰的两个七组加六。
外在的一万零八百是时辰的本性，即各自两种运行。内在也是一万零八百，即具气息时辰的本性。如是昼夜的六百二十一千是外在昼夜各自的时辰。

 །ནང་གི་ཡང་ལུས་ཅན་རྣམས་ཀྱི་སོ་སོའི་ཉིན་མཚན་གྱིས་དབུགས་རྣམས་ཏེ། འདིར་ནི་མི་རྣམས་ཀྱི་ལུས་པོ་དབུགས་འབྱུང་བ་དང་། རྔུབ་པའི་བསྐྱེད་ བྱ་རིགས་དང་།དབྱིབས་སྣ་ཚོགས་པ་ཅན་རྣམས་ཀྱི་ཉིན་མཚན་གྱིའོ། །དེ་ལྟ་བུ་ནི་འདིར་དུས་ཀྱི་ཁྱད་པར་དུ་མངོན་པར་རྟོགས་པར་བྱའོ། །འདི་རྣམས་ཀྱི་ཟླ་བ་གཅིག་ལ་ཡི་དགས་རྣམས་ཀྱི་ཉིན་མཚན་གཅིག་གོ། །ལྷ་མ་ཡིན་རྣམས་ཀྱི་ལོ་གཅིག་ནི་ནོར་སྦྱིན་རྣམས་ཀྱི་ལོ་དྲུག་ཅུ་ཐམ་པར་ འདུ་ཤེས་ཏེ།སེམས་ཅན་རྣམས་ཀྱི་དབུགས་ཀྱི་འཁོར་ལོ་བསྡུས་པའོ། །ལོ་དང་ཉིན་མཚན་དེ་ལྟ་བུའི་བདག་ཉིད་གསུངས་ཤིང་བཤད་དེ། སེམས་ཅན་རྣམས་ཀྱི་དོན་གྱི་བྱ་བ་བྱེད་པའོ། །དེ་ལྟ་བུའི་དུས་ཀྱི་ཁྱད་པར་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཉིན་པར་སོ་སོ་བར་ཁོང་དུ་ཆུད་པར་བྱ་བ་རྒྱུད་དེ་དང་དེ་ལས་བཅོམ་ལྡན་ འདས་ཀྱིས་གསུངས་སོ།།འདི་ལྟར་རྩ་བའི་རྒྱུད་དུ་ཐོབ་པར་མ་གྱུར་ན་ཡང་། །འཁོར་ལོ་སྡོམ་པར་གདན་བཞི་པའི་ལྷ་མོ་རྣམས་ཀྱིས་དུས་ཀྱི་བྱེ་བྲག་ཤེས་པར་བྱ་སྟེ། རྒྱུད་འདིར་གསུངས་པ་ནི་གནས་ལ་སོགས་པར་རྣལ་འབྱོར་བ་རྣམས་ཀྱིས་སྤྱོད་པ་ནི། ལོངས་སྤྱོད་པ་དང་། ཐིམ་པ་དང་འཇུག་ པ་རྣམས་སུ་མཁས་པ་རྣམས་ཀྱིས་རྟོགས་པར་བྱ་སྟེ།ཕྱི་དང་ནང་གི་དུས་སུ་ཁྱད་པར་གྱི་མཆོད་པའི་ཆོ་ག་ངེས་པ་ནའོ། །དེ་ནས་འོག་གི་གཞི་དང་། མེ་དང་། རླུང་དང་། ཆུའི་དབུས་སུ་རི་རབ་པོ། །ཕྱོགས་བརྒྱད་ན་མིའི་ཐོད་པ་ཆེན་པོ་དེར་ཤིན་ཏུ་དྲག་པའི་དུད་པ་ཅན་ནི་དུར་ཁྲོད་ཆེན་པོ་བརྒྱད་དེ། གསལ་ཤིང་གི་རྩེ་མོར་བསྐྱོན་པ་ནི་ཁའི་སྒོ་སྟེ་ཁྭ་གདོང་མའོ། །ལྷོར་ནི་རོ་ཚོགས་མ་སྟེ། སྣ་བུག་གཡས་པར་ནི་འུག་པའི་གདོང་མའོ། །ནུབ་ཕྱོགས་སུ་ནི་དྲིང་བ་ཅན་ཏེ། བཤད་བའི་སྒོར་ནི་ཁྱི་གདོང་མའོ། །བྱང་ཕྱོགས་སུ་ནཾ་འཇིགས་པ་ཅན་ཏེ། རྣ་བུག་གཡོན་པའི་སྒོར་ནི་ཕག་གདོང་མའོ། ། འདི་དག་ནི་གཡས་སྐོར་དུ་བསྐོར་བར་བྱའོ། །དེ་ནས་དབང་ལྡན་དུ་ནི་བྱིས་པ་སྤས་པ་སྟེ། རྣ་བ་གཡོན་གྱི་སྒོར་ནི་གཤིན་རྗེ་མཆེ་བ་ཅན་མའོ། །རླུང་དུ་ནི་སྤྲུལ་གྱིས་ཟིན་པ་སྟེ། རྣ་བ་གཡས་པའི་སྒོར་ནི་གཤིན་རྗེ་ཕོ་ཉ་མོའོ། །བདེན་བྲལ་དུ་ནི་དྲག་ཏུ་འཐབ་པ་སྟེ། མིག་གཡས་པར གཤིན་རྗེ་མཆེ་བ་གཙིགས་མའོ།།མེ་མཚམས་སུ་ནི་མེ་ལྕེ་གྱེན་དུ་འབར་བ་སྟེ། མིག་གཡོན་པའི་སྒོར་གཤིན་རྗེ་འཇོམས་མའོ། །རྣལ་འབྱོར་མ་འདི་དག་གཡོན་སྐོར་དུ་བསྐོར་རོ།

我来为您直译这段藏文：
内在也是众生各自昼夜的呼吸，此处是人类身体呼出和吸入的产生、种类，以及具有各种形态者的昼夜。如是在此应当证悟为时间的差别。这些中的一个月是饿鬼们的一昼夜。非天众的一年被认为是财神众的整六十年，这是众生呼吸轮的归纳。如是年与昼夜的本性已宣说开示，是为众生利益而作。如是一切时分差别的各自日间应当从彼彼续中了知，这

 །དེ་ལྟ་བུར་དུར་ཁྲོད་ཆེན་པོ་བརྒྱད་ཀྱི་རྣལ་འབྱོར་མ་རིམ་པ་དང་རིམ་པ་མ་ཡིན་པར་གཡས་སྐོར་དང་གཡོན་ སྐོར་དུའོ།།འཁོར་ལོ་འདུས་པ་ནི་འདི་དག་མཆོད་པ་ནི། འདི་ལྟར་ལྟེ་བ་དང་སྙིང་ག་དང་མགྲིན་པ་དང་དཔྲལ་བ་རྣམས་སུ་ཡེ་ཤེས་དང་ཐུགས་དང་གསུང་དང་སྐུའི་འཁོར་ལོ་རྣམས་དང་། ཁའི་སྒོ་ལ་སོགས་པའི་སྒོ་བརྒྱད་པོར་སྒོ་སྐྱོང་མ་རྣམས་ལའོ། །དེ་ལྟར་རྣལ་འབྱོར་མ་སུམ་ཅུ་རྩ་དྲུག་པོ་ རྣམས་ཀྱི་ཕྱི་དང་ནང་གི་གནས་ཀྱི་བདག་ཉིད་རྣམས་བསྟན་ཏོ།།ད་ནི་ལོངས་སྤྱོད་པ་དང་། ཐིམ་པ་དང་། གནས་པ་དང་། འཇུག་པ་དང་། ཁྱབ་བདག་རྣམས་བཤད་དེ་འདིར་ནི་རིགས་ལན་མ་ལ་སོགས་པ་རྣམས་ཀྱི་ཐམས་ཅད་དུ། རིགས་ལྡན་མའི་ལོངས་སྤྱོད་པ་དང་། ཐིམ་ པ་དང་།འཇུག་པ་དང་། ཁྱབ་བདག་རྣམས་ནི་བདག་གི་གདན་ལ་སོགས་པ་དང་། རྡོ་རྗེ་མཁའ་འགྲོ་མ་ལ་སོགས་པ་རྣམས་ཀྱི་རིམ་པ་ཇི་ལྟ་བ་བདག་གི་གདན་ལ་སོགས་པའོ། །འདིར་བདག་གི་གདན་ནི་ལོངས་སྤྱོད་པའོ། །གཞན་གྱི་གདན་ནི་ཐིམ་པའོ། །དེ་ཁོ་ན་ཉིད་ཀྱི་གདན་ནི་འཇུག་ པའོ།།སྔགས་ཀྱི་གདན་ནི་ཁྱབ་བདག་གོ། །གཞན་གྱི་གདན་ནི་ལོངས་སྤྱོད་པའོ། །སྔགས་ཀྱི་གདན་ནི་ཐིམ་པའོ། །བདག་གི་གདན་ནི་འཇུག་པའོ། །དེ་ཁོ་ན་ཉིད་ཀྱི་གདན་ནི་ཐིམ་པའོ། །གཞན་གྱི་གདན་ནི་འཇུག་པའོ། །བདག་གི་གདན་ནི་ཁྱབ་བདག་གོ། །དེ་ཁོ་ན་ཉིད་ཀྱི་ གདན་ནི་ལོངས་སྤྱོད་པའོ།།བདག་གི་གདན་ནི་ཐིམ་པའོ། །སྔགས་ཀྱི་གདན་ནི་འཇུག་པའོ། །གཞན་གྱི་གདན་ནི་ཁྱབ་བདག་གོ། །དེ་ཁོ་ན་ཉིད་བདག་ཉིད་ཀྱི་གདན་ནི་ཁྱབ་བདག་གོ། །སྔགས་ཀྱི་གདན་ནི་ལོངས་སྤྱོད་པའོ། །འདི་དག་ནི་ཐུན་མཚམས་བཞིར་ཕྱེ་བས་ཕོ་ཉ་མོའི་ཀུན་དུ་ སྤྱོད་པ་འཁོར་ལོ་འདུས་པ་སྟེ།ལྟེ་བ་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་འཁོར་ལོ་གཡས་སྐོར་དུ་བསྐོར་བའོ། །རིགས་ལྡན་མའི་དེ་ཁོ་ན་ཉིད་ངེས་པ་ཞེས་བྱ་བ་ཨུ་རྒྱན་དུ་གྲུབ་པས་མཛད་པ་རྫོགས་སོ།། །།རྒྱ་གར་གྱི་མཁན་པོ་ཆེན་པོ་དཱི་པཾ་ཀ་རའི་ཞལ་སྔ་ནས་བསྒྱུར་ཅིང་ཞུས་ཏེ་གཏན་ལ་ཕབ་པའོ།

我来为您直译这段藏文：
如是八大尸林中的瑜伽女依次和非依次向右旋转和左旋转。轮集的这些供养是：如此在脐轮、心轮、喉轮和眉心处分别是智慧轮、意轮、语轮和身轮，以及在口门等八门处有护门女众。如是已宣说三十六位瑜伽女的外内处所本性。
现在解说受用、融入、安住、进入和遍主。此处持明母等一切中，持明母的受用、融入、进入和遍主是自座等，以及金刚空行母等的次第如何是自座等。此处自座是受用，他座是融入，真实座是进入，咒座是遍主。他座是受用，咒座是融入，自座是进入，真实座是融入，他座是进入，自座是遍主，真实座是受用，自座是融入，咒座是进入，他座是遍主，真如自性座是遍主，咒座是受用。
这些以四个时分区分的使者女普行轮集即：脐部智慧轮向右旋转。持明母真如决定论由乌金成就者造作圆满。印度大堪布智光亲授译读并审定。



